Zwanger naar Italië

geroosterde venkel

Je wilt je natuurlijk wel verstaanbaar kunnen maken in Italië, helemaal als je zwanger bent. Want hoe geef je in een restaurant aan wat je wel en niet mag eten? Onderstaande zinnen en woorden kunnen van pas komen.

Nederlands: Ik ben zwanger
Italiaans: Sono incinte

Nederlands: Ik eet geen vlees
Italiaans: Non mangio carne

Nederlands: Het spijt me, ik ben zwanger en daarom mag ik geen tonijn eten
Italiaans: Mi dispiace, sono incinta e poi non posso mangiare tonno

Nederlands: zonder rauwe melk
Italiaans: senza latte crudo

Nederlands: kaas van rauwe melk
Italiaans: formaggio fatto con latte crudo

Nederlands: rauwe eieren
Italiaans: uovi crudi

Nederlands: bier
Italiaans: birra

Nederlands: wijn
Italiaans: vino

Nu nog even oefenen op de uitspraak en je weet zeker dat je geen verkeerde dingen eet in Italië.